ArtiLirik Smile, Jimmy Durante (Mlipir.Net) โ Gara-gara nonton (plus terkesima) dengan film โJokerโ, saya jadi terinspirasi untuk nulis artikel terjemahan dari salah satu lagu latar yang ada di dalamnya. Namun karena โSend In The Clownsโ-nya Frank Sinatra butuh sedikit mikir untuk memahami artinya, kita bahas yang lebih simpel dulu saja, yang jadi lagu pengiring dari
Video+ Lirik Lagu + Terjemahan Song Lyrics / Lirik Lagu : You Got It All Wrong Artist / Artis : Taylor Swift When I see your smile. Tears run down my face I can't replace. The smiles, the flowers, everything: is gone. Yesterday I found out about you. Even now just looking at you: feels wrong
Smile ( โฟ ) Kamis, 25 April 2013. That I should've bought you flowers and held your hand Bahwa aku seharusnya membelikanmu bunga dan menggenggam tanganmu Should've given you all my hours when I had the chance Terjemahan+Lirik Lagu Red Jumpsuit Apparatus- Your Guardian Angel.
LirikLagu Himawari No Yakusoku (OST. Stand By Me Doraemon 2014) - Motohiro Hata. . Doushite, kimi ga naku no. Mada boku mo naite inai noni. Jibun yori, kanashi mukara Tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo. Garakuta datta~hazu~no~kyou~ga. Futari
Eienmenjadi salah satu dari dua lagu di album SMILE yang musiknya dibuat hyde, selain Spirit Dreams Inside. Lirik lagu Eien menjadi lagu kedua di album SMILE dengan judul bahasa Jepang. Eien, atau dalam aksara Jepang ditulis ๆฐธ้ , berarti Abadi/Keabadian/Kekal. Kisahnya adalah, sosok aku lirik yang berada dalam dunia metafora yang manis.
Bridge Over Troubled Water" adalah judul lagu Simon & Garfunkel. Lagu ini disertakan dalam album yang juga berjudul sama, Bridge Over Troubled Water.Lagu ini dirilis sebagai singel pada tanggal 26 Januari 1970 dan disertakan pula dalam album live Live 1969 yang dirilis pada tahun 2008. Bridge over Troubled Water mencapai posisi puncak tangga lagu Billboard Hot 100
. Seventeen Geunyang waeinji moreuge gakkeumsshik mundeukEntah mengapa, terkadang kita tiba-tibaGeureon saenggagi jakkuman deureo yojeumAku terus berpikir akhir-akhir iniIreokena haengbokhago areumdaun neoBetapa bahagianya aku, betapa cantiknya dirimuGeurigo nambureobji aneun jigeume uriHal-hal tentang kita yang tak ada duanyaGeureon uriga jeongmal eonjenga buraenghagedoSuatu hari nanti jika kita menjadi tak bahagiaTteoreojige doemyeonJika kita terpisahGeuttaen eotteokhajiApa yang harus kulakukanMullon geureol il eopsgetjimanTentu saja itu takkan terjadiIreon sangsangeun jeongmal hagido shireundeAku tak ingin memikirkan hal iniGakkeumsshik tteoolla neonTetapi aku terus memikirkannyaBudi ireon saenggaknaji ankilAku harap kau tidakHamkkeraseo useul su itgoAku bisa tersenyum karena kita sedang bersamaNeoraseo ul sudo isseoAku juga bisa menangis karenamuGeureokerado mothal ge eodisseoJadi apa yang tak bisa kulakukanEonje eodie isseodoKapanpun, dimanapunHamkkehaji mothaedo urin neul geureoteutBahkan jika kita tak bersama seperti biasaUseumkkot piweoyoSenyum kita bermekaran seperti bungaGeudae misoe bomi dwaejulgeyoAku akan menjadi musim semi dalam senyumanmuAkkimeopshi nan neul neoegeAku selalu memberimuBatgiman haneun geonman gataTetapi aku merasa hanya aku yang menerimaGeuraeseo nunmul nadorok gomabgo deo mianaeJadi aku sangat berterima kasih dan menyesal sampai menangisKkwak anajugoman shipeodoAku ingin memelukmuWaenji moreuneun buranameTapi aku merasa gugup darena suatu alasanMangseorineun geon mweonjiMengapa aku ragu-raguIreogo shipji aneundeAku tak ingin seperti iniHaneuri nopgo barameun chagoSeperti langit yang tinggi dan angin yang dinginBadaga neolpgo pureun geoscheoreomSeperti samudera yang luas dan biruNae nune nega geujeo dangyeonage barabwajikka bwaAku takt bahwa aku akan menjadi beban untukmuGeuge buranaeseoMungkin itu alasan aku jadi seperti iniIreoneun geonman gataAku menjadi takutNeol ireobeorikka bwaBagaimana jika aku kehilanganmu?Budi neon na gatji ankireulAku harap kau tak merasakan hal yang samaHamkkeraseo useul su itgoAku bisa tersenyum karena kita sedang bersamaNeoraseo ul sudo isseoAku juga bisa menangis karenamuGeureokerado mothal ge eodisseoJadi apa yang tak bisa kulakukanMajimakiran mal haji ma yeongweoniJangan katakan ini akhirnya, kapanpunNaega neoye gyeote namaisseul teniKarena aku akan tetap berada di sisimuUrin jeongmal museun il isseodoTak peduli apa yang sedang kita lakukanEonjena geurhaetdeut hamkke isseul geoyeyoAku akan bersamamu seperti biasanyaMajimagiran mal haji ma yeongweoniJangan katakan ini akhirnya, kapanpunMuseun il isseodo urin neul geureoteutApapun yang terjadiUseumkkot piweoyoSeperti biasanyaEonje eodie isseodoKapanpun, dimanapunHamkkehaji mothaedo urin neul geureoteutBahkan jika kita tak bersamaUseumkkot piweoyoSeperti biasanyaGeudae misoe bomi dwaejulgeyoAku akan menjadi musim semi dalam senyumanmu
์์๊ฝ Smile Flower Lyrics Album Going Seventeen Lyrics WOOZI Composition WOOZI, ๋๋คํ, ์์ํ, ์ผ๋ง์ํธ Arrangement ๋๋คํ, ์์ํ, ์ผ๋ง์ํธ Release date HANGUL ๊ทธ๋ฅ ์์ธ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ฐ๋์ฉ ๋ฌธ๋ ๊ทธ๋ฐ ์๊ฐ์ด ์๊พธ๋ง ๋ค์ด ์์ฆ ์ด๋ ๊ฒ๋ ํ๋ณตํ๊ณ ์๋ฆ๋ค์ด ๋ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋จ๋ถ๋ฝ์ง ์์ ์ง๊ธ์ ์ฐ๋ฆฌ ๊ทธ๋ฐ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ ๋ง ์ธ์ ๊ฐ ๋ถํํ๊ฒ๋ ๋จ์ด์ง๊ฒ ๋๋ฉด ๊ทธ๋ ์ด๋กํ์ง ๋ฌผ๋ก ๊ทธ๋ด ์ผ ์๊ฒ ์ง๋ง ์ด๋ฐ ์์์ ์ ๋ง ํ๊ธฐ๋ ์ซ์๋ฐ ๊ฐ๋์ฉ ๋ ์ฌ๋ผ ๋ ๋ถ๋ ์ด๋ฐ ์๊ฐ๋์ง ์๊ธธ ํจ๊ป๋ผ์ ์์ ์ ์๊ณ ๋๋ผ์ ์ธ ์๋ ์์ด ๊ทธ๋ ๊ฒ๋ผ๋ ๋ชปํ ๊ฒ ์ด๋จ์ด ์ธ์ ์ด๋์ ์์ด๋ ํจ๊ปํ์ง ๋ชปํด๋ ์ฐ๋ฆฐ ๋ ๊ทธ๋ ๋ฏ ์์๊ฝ ํผ์์ ๊ทธ๋ ๋ฏธ์์ ๋ด์ด ๋ผ์ค๊ฒ์ ์๋์์ด ๋ ๋ ๋์๊ฒ ๋ฐ๊ธฐ๋ง ํ๋ ๊ฒ๋ง ๊ฐ์ ๊ทธ๋์ ๋๋ฌผ ๋๋๋ก ๊ณ ๋ง๊ณ ๋ ๋ฏธ์ํด ๊ฝ ์์์ฃผ๊ณ ๋ง ์ถ์ด๋ ์ ์ง ๋ชจ๋ฅด๋ ๋ถ์ํจ์ ๋ง์ค์ด๋ ๊ฑด ๋ญ์ง ์ด๋ฌ๊ณ ์ถ์ง ์์๋ฐ ํ๋์ด ๋๊ณ ๋ฐ๋์ ์ฐจ๊ณ ๋ฐ๋ค๊ฐ ๋๊ณ ํธ๋ฅธ ๊ฒ์ฒ๋ผ ๋ด ๋์ ๋ค๊ฐ ๊ทธ์ ๋น์ฐํ๊ฒ ๋ฐ๋ผ๋ด์ง๊น ๋ด ๊ทธ๊ฒ ๋ถ์ํด์ ์ด๋ฌ๋ ๊ฒ๋ง ๊ฐ์ ๋ ์์ด๋ฒ๋ฆด๊น ๋ด ๋ถ๋ ๋ ๋ ๊ฐ์ง ์๊ธฐ๋ฅผ ํจ๊ป๋ผ์ ์์ ์ ์๊ณ ๋๋ผ์ ์ธ ์๋ ์์ด ๊ทธ๋ ๊ฒ๋ผ๋ ๋ชปํ ๊ฒ ์ด๋จ์ด ๋ง์ง๋ง์ด๋ ๋ง ํ์ง ๋ง ์์ํ ๋ด๊ฐ ๋์ ๊ณ์ ๋จ์์์ ํ
๋ ์ฐ๋ฆฐ ์ ๋ง ๋ฌด์จ ์ผ ์์ด๋ ์ธ์ ๋ ๊ทธ๋ฌ๋ฏ ํจ๊ป ์์ ๊ฑฐ์์ ๋ง์ง๋ง์ด๋ ๋ง ํ์ง ๋ง ์์ํ ๋ฌด์จ ์ผ ์์ด๋ ์ฐ๋ฆฐ ๋ ๊ทธ๋ ๋ฏ ์์๊ฝ ํผ์์ ์ธ์ ์ด๋์ ์์ด๋ ํจ๊ปํ์ง ๋ชปํด๋ ์ฐ๋ฆฐ ๋ ๊ทธ๋ ๋ฏ ์์๊ฝ ํผ์์ ๊ทธ๋ ๋ฏธ์์ ๋ด์ด ๋ผ์ค๊ฒ์ ROMANIZATION geunyang waeinji moreuge gakkeumssik mundeuk geureon saenggagi jakkuman deureo yojeum ireohgena haengbokhago areumdaun neo geurigo nambureopji anheun jigeumui uri geureon uriga jeongmal eonjenga bulhaenghagedo tteoreojige doemyeon geuttaen eotteokhaji mullon geureol il eopsgessjiman ireon sangsangeun jeongmal hagido silheunde gakkeumssik tteoolla neon budi ireon saenggaknaji anhgil hamkkeraseo useul su issgo neoraseo ul sudo isseo geureohgerado moshal ge eodisseo eonje eodie isseodo hamkkehaji moshaedo urin neul geureohdeus useumkkot piwoyo geudae misoe bomi dwaejulgeyo akkimeopsi nan neul neoege batgiman haneun geosman gata geuraeseo nunmul nadorok gomapgo deo mianhae kkwak anajugoman sipeodo waenji moreuneun buranhame mangseorineun geon mwonji ireogo sipji anheunde haneuri nopgo barameun chago badaga neolpgo pureun geoscheoreom nae nune nega geujeo dangyeonhage barabwajilkka bwa geuge buranhaeseo ireoneun geosman gata neol ilheobeorilkka bwa budi neon na gatji anhgireul hamkkeraseo useul su issgo neoraseo ul sudo isseo geureohgerado moshal ge eodisseo majimagiran mal haji ma yeongwonhi naega neoui gyeote namaisseul teni urin jeongmal museun il isseodo eonjena geuraessdeut hamkke isseul geoyeyo majimagiran mal haji ma yeongwonhi museun il isseodo urin neul geureohdeus useumkkot piwoyo eonje eodie isseodo hamkkehaji moshaedo urin neul geureohdeus useumkkot piwoyo geudae misoe bomi dwaejulgeyo ENGLISH TRANSLATION Without knowing why, sometimes, out of nowhere Thoughts like those just appear lately You, whoโs so happy and beautiful And the us right now, who are doing well We, who are like that If we were to one day unfortunately separate What should I do then Of course, there wonโt be a happening like that, but I really donโt know thinking thoughts like these, but I think of it sometimes, I hope that you will never think thoughts like these Because weโre together, Iโm able to smile And because itโs you, Iโm able to cry Like this, how could there be anything I canโt do No matter when and where you are, even if weโre unable to be together We will always, like we have, have smiles blossom I will become the spring to your smiles Without holding back, I always feel like I am only receiving from you Thatโs why, Iโm so thankful and even more sorry Even if I want to hug you tightly, what is this hesitation that comes From a weariness that I donโt know about I donโt want to be like this Like the sky is high, the winds are cold And the ocean is wide and blue Iโm afraid that Iโll take you for granted Because Iโm uneasy about that, I feel like Iโm acting like this Because Iโm afraid Iโll lose you, I ask that you arenโt the same as me Because weโre together, Iโm able to smile And because itโs you, Iโm able to cry Like this, how could there be anything I canโt do This is our last Never ever say it Iโll stay by your side, so Even if something really were to happen to us Weโll always be together like we have been โThis is our lastโ, never ever say it Whatever happens We will always, like we have, have smiles blossom No matter when and where you are Even if weโre unable to be together We will always, like we have, have smiles blossom I will become the spring to your smiles INDONESIAN TRANSLATION Tanpa tahu mengapa, kadang, entah dari mana Pemikiran ini selalu datang tiba-tiba Kau, yang begitu bahagia dan cantik Dan kita kini, yang bersama dengan baik Kita, yang seperti ini Jika suatu hari sayangnya kita terpisah Apa yang harus aku lakukan Tentu, hal itu tak akan terjadi, tapi Aku sungguh tak tahu, mengapa aku memikirkan hal ini Kadang aku memikirkan ini, tapi aku harap kau tak akan pernah memikirkan hal ini Karena saat kita bersama, aku mampu tersenyum Dan karena dirimu, aku mampu untuk menangis Seperti ini, bagaimana bisa aku menjalaninya tanpamu, aku tak bisa Tak peduli kapan dan dimana dirimu, bahkan jika kita tak mampu untuk bersama Kita akan selalu, seperti kita saat ini, tersenyum layaknya bunga mekar Aku akan menjadi musim semi untuk senyum mu Tanpa alasan lain, aku selalu merasa bahwa hanya akulah yang menerima cinta darimu Itu mengapa, aku selalu berterimakasih bahkan meminta maaf Bahkan jika aku ingin memelukmu erat, apakah keraguan ini akan tetap datang Dari ketakutan yang aku sendiri tak tahu Aku tak ingin seperti ini Seperti langit yang tinggi, angin yang dingin Dan lautan yang dalam dan biru Aku takut bahwa aku akan menjadi beban untukmu Karena aku merasa tak mudah, aku merasa seperti berpura-pura saat ini Karena aku takut akan kehilangan dirimu, aku bertanya apakah kau tak merasa sama denganku Karena kita bersama, aku mampu tersenyum Dan karena dirimu, aku mampu menangis Seperti ini, bagaimana bisa aku menjalaninya tanpamu, aku tak bisa Ini adalah hari terakhir kita Jangan pernah mengatakan hal itu Aku akan selalu berada disampingmu, jadi Bahkan jika suatu saat terjadi sesuatu pada kita Kita akan selalu bersama seperti kita sekarang ini โIni adalah hari terakhir kitaโ, jangan pernah mengatakan hal itu Apapun yang terjadi Kita akan selalu, seperti kita saat ini, tersenyum layaknya bunga mekar Tak peduli kapan dan dimana kau berada Bahkan jika kita tak bersama Kita akan selalu, seperti kita saat ini, tersenyum layaknya bunga mekar Aku akan menjadi musim semi untuk senyum mu Hangul. Romanization by iLyrics Buzz English Translation by EOSTOWER Twitter Indonesia Translation by
Miley Cyrus. Foto AFP/MARK merupakan lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi asal Amerika Serikat, Miley Cyrus. Lagu berdurasi 3 menit 20 detik ini merupakan lagu pertama dalam single bertajuk โFlowersโ yang dirilis pada 13 Januari 2023. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu โFlowersโ yang dibawakan Miley dan Terjemahan Lagu Flowers โ Miley CyrusWe were good, we were goldKind of dream that canโt be soldJenis mimpi yang tidak bisa dijualWe were right til we werenโtBuilt a home and watched it burnMembangun rumah dan menyaksikannya terbakarMmm, I didnโt wanna leave you, I didnโt wanna lieMmm, aku tidak ingin meninggalkanmu, aku tidak ingin berbohongStarted to cry, but then remembered IMulai menangis, tapi kemudian teringat akuAku bisa membeli sendiri bungaWrite my name in the sandBicara sendiri selama berjam-jamSay things you donโt understandKatakan hal-hal yang tidak kamu mengertiI can take myself dancingAku bisa membawa diriku menariAnd I can hold my own handDan aku bisa memegang tanganku sendiriYeah, I can love me better than you canYa, aku bisa mencintaiku lebih baik dari yang kamu bisaCan love me better, I can love me better, babyBisa mencintaiku lebih baik, aku bisa mencintaiku lebih baik, sayangCan love me better, I can love me better, babyBisa mencintaiku lebih baik, aku bisa mencintaiku lebih baik, sayangPaint my nails cherry redMatch the roses that you leftCocokkan mawar yang kamu tinggalkanTidak ada penyesalan, tidak ada penyesalanI forget every word you saidAku lupa setiap kata yang kau ucapkanOoh, I didnโt wanna leave, baby, I didnโt wanna fightOoh, aku tidak ingin pergi, sayang, aku tidak ingin bertengkarStarted to cry, but then remembered IMulai menangis, tapi kemudian teringat akuAku bisa membeli sendiri bungaTalk to myself for hours, yeahBicara pada diriku sendiri selama berjam-jam, yaSay things you donโt understandKatakan hal-hal yang tidak kamu mengertiI can take myself dancing, yeahAku bisa membuat diriku menari, yaAku bisa memegang tanganku sendiriYeah, I can love me better than you canYa, aku bisa mencintaiku lebih baik dari yang kamu bisaCan love me better, I can love me better, babyBisa mencintaiku lebih baik, aku bisa mencintaiku lebih baik, sayangCan love me better, I can love me better, babyBisa mencintaiku lebih baik, aku bisa mencintaiku lebih baik, sayangCan love me better, I can love me better, babyBisa mencintaiku lebih baik, aku bisa mencintaiku lebih baik, sayangCan love me better, ooh, IBisa mencintaiku lebih baik, ooh, akuI didnโt wanna leave you, I didnโt wanna fightAku tidak ingin meninggalkanmu, aku tidak ingin berkelahiStarted to cry, but then remembered IMulai menangis, tapi kemudian teringat akuI can buy myself flowers Uh-huhAku bisa membeli sendiri bunga Uh-huhWrite my name in the sand Ooh, mmmTulis namaku di pasir Ooh, mmmTalk to myself for hours YeahBicara sendiri selama berjam-jam YaSay things you donโt understand Better than youKatakan hal-hal yang tidak kamu mengerti Lebih baik dari kamuI can take myself dancing YeahAku bisa membuat diri aku menari YaAku bisa memegang tanganku sendiriYeah, I can love me better thanYa, aku bisa mencintaiku lebih baik daripadaYeah, I can love me better than you canYa, aku bisa mencintaiku lebih baik dari yang kamu bisaCan love me better, I can love me better, baby UhBisa mencintaiku lebih baik, aku bisa mencintaiku lebih baik, sayang UhCan love me better, I can love me better, baby Than you canBisa mencintaiku lebih baik, aku bisa mencintaiku lebih baik, sayang Daripada yang kau bisaCan love me better, I can love me better, babyBisa mencintaiku lebih baik, aku bisa mencintaiku lebih baik, sayangBisa mencintaiku lebih baik, aku
- Anggota girl grup Blackpink, Jisoo akhirnya melangsungkan debut solonya dengan single berjudul "Flower". Lagu yang sekaligus menjadi titile track dari album Me ini dirilis pada Jumat, 31 Maret 2023 pukul WIB atau KST. "Flower" dirilis dengan MV berdurasi menit dan merupakan lagu yang disertai dengan koreografi tarian. Hingga 31 Maret 2023 pukul "Flower" telah ditonton sebanyak kali dan menduduki trending nomor 1 untuk kategori "Flower" oleh Jisoo, menjadi debut solo terakhir dari seluruh anggota Blackpink setelah tiga anggota sebelumnya. Debut solo pertama dilakukan oleh Jennie dengan singlenya yang berjudul SOLO yang diluncurkan pada 12 November 2018. Setelah itu menyusul anggota kedua Rose yang merilis Album R dengan tittle track On The Ground. Dalam album ini, ada satu lagi lagu berjudul Gone yang mengisi track dalam album debut solo Rose. Setelah Rose, Lisa menyusul dengan debut solonya melalui LALISA pada 10 September 2021 dan mempersembahkan dua lagu berjudul LALISA dan menjadi trending 1 Youtube setelah beberapa jam rilisnya ini menceritakan perempuan yang memilih untuk mengakhiri perempuan yang direpresentasikan oleh Jisoo dalam lagu ini merasa tidak lagi bisa bertahan dalam hubungan yang dijalaninya. Lagu ini mengakui adanya rasa cinta yang memang tumbuh dalam sebuah hubungan. Namun, saat hubungan ini tidak lagi membahagiakan, sang perempuan memilih untuk sendiri merupakan anggota tertua dari girl grup Blackpink yang lahir pada 3 Januari 1995. Ia juga merupakan seorang artis yang telah membintangi beberapa serial televisi berjudul The Producers 2015, Part-Time Idols 2017, Arthdal Chronicles 2019, dan Snowdrop 2021 dengan mengambil peran juga pernah muncul di beberapa music video dari penyanyi lain seperti Spoiler + Happen Ending oleh Epix High dan Im Different oleh Hi Suhyun di tahun yang bersamaan, 2014. Lirik Lagu Jisoo BLACKPINK "Flower" Berikut ini adalah lirik lagu Jisoo berjudul "Flower" dengan romanization, dilansir dari doremimankeum chakaetdeon naGeu nunbichi ssak byeonhaetji eojjeomyeon i ttohan nanikkaNan paran nabicheoreom naragaJapji mothan geon da ne moksinikkaHwaljjak kkotpiwotdeon sigando ije moduNaegen lie lie lie Tonjolan tabeoryeojin neowa naNan gwaenchana neon gwaenchaneulkkaGureum han jeom eopsi yeppeun nalKkothyanggiman namgigo gatdandaKkothyanggiman namgigo gatdandaYou and Me michil deusi tteugeowotjimanCheochamhage jitbalpyeojin nae hanappunin raillakNan hayan kkochipcheoreom naragaJapji aneun geoseun neonikkaSallangsallang buneun barame ikkeullyeoBomeun ojiman urin bye bye bye Tonjolan tabeoryeojin neowa naNan gwaenchana neon gwaenchaneulkkaGureum han jeom eopsi yeppeun nalKkothyanggiman namgigo gatdandaKkothyanggiman namgigo gatdanda Ijen annyeong goodbye goodbyeDwineun jeoldae an bwaMiryeoniran iremui ipsae hanaBombie neoegeseo tteoreojyeoKkothyanggiman namaKkothyanggiman namgigo gatdandaSedangkan terjemahannya dalam bahasa Inggris adalah sebagai berikut[Verse 1]A-B-C, do-re-miI was as nice as thatThat look in the eye changed completely perhapsThis is also a side of me[Refrain]I fly away like a blue butterflyIt's all on you that you didn't hold onEven the times that we were in full bloomA lie, lie, lie to me[Pre-Chorus]Crimsonly burned down you and II'm okay, would you be as well?On a beautiful day without a single cloudThere was nothing left but the scent of a "Flower"[Chorus]Therะต was nothing left but the scent of a flowะตr[Verse 2]You and me, although we wereMadly in loveCruelly trampledMy one and only lilac[Refrain]I fly away like a white petalIt's all on you that you didn't hold onDrawn by a gentle windSpring comes but we say bye, bye, bye[Pre-Chorus]Crimsonly burned down you and II'm okay, would you be as well?On a beautiful day without a single cloudThere was nothing left but the scent of a "Flower"[Chorus]There was nothing left but the scent of a "Flower"[Bridge]Now goodbye, goodbyeNever looking backA leaf named hesitanceFalling away from you by a spring showerNothing left but a scent of a "Flower"There was nothing left but a scent of a "Flower"Baca juga Lirik Lagu Jisoo BLACKPINK "All Eyes On Me" Romanized-Terjemahan Lirik Lagu Beatbox English Version - NCT Dream yang Trending Lirik Lagu "Like Crazy" Jimin BTS Romanized dan Terjemahannya - Musik Kontributor Arni Arta RahayuPenulis Arni Arta RahayuEditor Yandri Daniel Damaledo
Romanization [ Geunyang waeinji moreuge gakkeumssik mundeuk Geureon saenggagi jakkuman deureo yojeum [Vernon] Ireokena haengbokhago areumdaun neo Geurigo nambureopji anheun jigeumui uri [Jeonghan] Geureon uriga jeongmal eonjenga Bulhaenghagedo [Jun] Tteoreojige doemyeon Geuttaen eotteokhaji mullon geureol il eoptgetjiman [Joshua] Ireon sangsangeun jeongmal hagido Sireunde gakkeumssik tteoolla neon Budi ireon saenggaknaji anhgil [Woozi] Hamkkeraseo useul su itgo neoraseo ul sudo isseo Geureohgerado mothal ge eodisseo [Seungkwan] Eonje eodie isseodo Hamkkehaji mothaedo urin neul geureohdeut Useumkkot piwoyo Geudae misoe bomi dwaejulgeyo [Mingyu] Akkimeopsi nan neul neoege Batgiman haneun geotman gata [Hoshi] Geuraeseo nunmul nadorok gomapgo deo mianhae Kkwak anajugoman sipeodo Waenji moreuneun buranhame [THE8] Mangseorineun geon mwonji Ireogo sipji anheunde [Dino] Haneuri nopgo barameun chago Badaga neolpgo pureun geotcheoreom [DK] Nae nune nega geujeo dangyeonhage barabwajilkka bwa Geuge buranhaeseo Ireoneun geotman gata neol ilheobeorilkka bwa Budi neon na gatji anhgireul Oh No Hamkkeraseo useul su itgo neoraseo ul sudo isseo Geureokerado mothal ge eodisseo Majimagiran mal haji ma yeongwonhi [Seungkwan / DK] Naega neoui gyeote namaisseul teni [Jun] Urin jeongmal museun il isseodo Eonjena geuraetdeut hamkke isseul geoyeyo [DK] Majimagiran mal haji ma yeongwonhi [Woozi] Museun il isseodo urin neul geureohdeut Useumkkot piwoyo [Wonwoo] Eonje eodie isseodo Hamkkehaji mothaedo urin neul geureohdeut Useumkkot piwoyo [Joshua] Geudae misoe bomi dwaejulgeyo Indonesia Translation [ Tanpa diketahui, terkadang, entah dari mana Pemikiran ini selalu datang tiba-tiba [Vernon] Kau, yang begitu bahagia dan cantik Dan kita yang saat ini, bersama dengan baik [Jeonghan] Kita yang saat ini Jika suatu hari tak beruntung memisahkan kita [Jun] Apa yang harus kita lakukan? [Jeonghan] Tentu, hal itu tidak akan terjadi tapi [Joshua] Aku tidak tau kenapa aku berpikir tentang hal seperti itu Terkadang memang aku memikirkan hal itu, tapi ku berharap kamu tidak memikirkan hal itu juga [Woozi] Karena saat kita bersama, aku bisa tersenyum Dan karenamu juga aku bisa menangis Bagaimana bisa aku menjalaninya seperti ini tanpamu, aku tidak bisa, [Seungkwan] Tak peduli kapan dan dimana dirimu, bahkan jika kita tak bisa bersama Kita akan selalu, seperti kita saat inj, tersenyum layaknya bunga yang mekar Aku akan menjadi musim semi untuk senyum mu [Mingyu] Tanpa alasan lain, aku selalu merasa kalau hanya akulah yang menerima cinta darimu [Hoshi] Aku selalu berterimakasih dan meminta maaf Bahkan jika aku ingin memelukmu erat, apakah keraguan ini akan tetap datang [THE8] Dari ketakutan yang aku sendiri tak tahu Aku tak ingin seperti ini [Dino] Seperti langit yang tinggi, angin yang dingin Dan lautan yang dalam dan berwarna biru [DK] Aku takut kalau aku akan menjadi beban untukmu Karena aku merasa tak mudah, aku merasa seperti berpura-pura saat ini Karena aku takut akan kehilangan dirimu, aku bertanya apakah kau tak merasakan hal yang sama denganku? [Semua] Karena saat kita bersama, aku bisa tersenyum Dan karenamu juga aku bisa menangis Bagaimana bisa aku menjalaninya seperti ini tanpamu, aku tidak bisa, Ini adalah hari terakhir kita, jangan pernah mengatakan hal itu [Seungkwan/DK] Aku akan selalu berada disampingmu, jadi [Wonwoo] Tak peduli kapan dan dimana dirimu, bahkan jika kita tak bisa bersama Kita akan selalu, seperti kita saat ini, tersenyum layaknya bunga yang mekar [Joshua] Aku akan menjadi musim semi untuk senyum mu
lirik lagu smile flower terjemahan